The Right Coast

Editor: Thomas A. Smith
University of San Diego
School of Law

A Member of the Law Professor Blogs Network

Monday, February 28, 2011

Learning to love an ugly liturgy
Tom Smith

Hmm. I don't know.  I'm one of those odd ducks who would go to Mass more often if it were in Latin.  We recently switched parishes from one with that incredibly rare thing, a modern church that was actually architecturally tasteful, filled with art, some of it quite beautiful, but (of course) a knuckleheaded, clueless, irritatingly irreverent pastor, who is busy destroying what his predecessor built up over decades, to an older, more working class parish so ugly inside, anyway, it could only have been built in the 1950s, as it was.  But, the pastor is a sound man.  Maybe the Church should allow hostile takeovers, which would allow parish 2 to takeover parish 1, and to replace management. 

http://rightcoast.typepad.com/rightcoast/2011/02/learning-to-love-an-ugly-liturgy-tom-smith.html

| Permalink

TrackBack URL for this entry:

http://www.typepad.com/services/trackback/6a00d8341bf6e253ef014e5f8b5f8d970c

Listed below are links to weblogs that reference Learning to love an ugly liturgy
Tom Smith
:

Comments

You could become Orthodox, and get liturgies and churches that haven't changed since the day when Prince Vladimir of Kiev's envoys in 987 described it: "We no longer knew whether we were in heaven or on earth, nor such beauty, and we know now how to tell of it."

Just sayin'.

Posted by: Tim of Angle | Feb 28, 2011 12:21:26 PM

Oh, *that* kind of Orthodox. For a moment, the funniest image crossed my mind. (Of course, if you like medieval liturgy in an ancient language...)

Posted by: Dan Simon | Feb 28, 2011 2:26:28 PM

As a protestant it's reassuring to know that you guys have your share of vulgarity too. Lord knows we have enough of it on our team. I'd be happy if you could take even more of it off our hands. If you brought back the Latin mass I'd be tempted to ask for a trade.

Posted by: john knox | Feb 28, 2011 2:29:31 PM

The English translation of the mass has become increasingly clunky over the years. The Anglican/Episcopal Book of Common Prayer (1952) is a much better (more poetic and graceful) English version of the Latin mass. E.g. "Say but the word and my soul..." vs "But only say the word and my soul...." The Church had to add the redundant "only" to force a clank at the holiest part of the mass.

Posted by: Greg | Feb 28, 2011 9:09:09 PM

I can't become a Jew because it would break my mother's heart.

Posted by: Tom Smith | Mar 1, 2011 2:27:37 PM